Selecciona los siguientes campos=Select the following data
Zona=Zone
Administrador=Manager
Crear Calendario=Add Calendar
Región=Region
País=Territory
Clasificación=Clasification
Complejo=Complex
Guardar=Save
Limpiar=Clear Data
Información General=Main Information
Gerente=Manager
Mensaje de Gerencia=Manager Message
AVISOS=Notice
Estatus de Autorización=authorization Status
Acuerdos y Compromisos=Agreements and Commitments
OPERACIONES=Operations
Crear=Add
Consultar=Check
Modificar=Change
Reportes=Reports
Registro de actividades mensuales en el sistema=Registry monthly activity in the system
Consulta de las actividades registradas=Check activities
Solicitudes de modificación de actividades=Requests for modification of activities
Reporte de actividades=Activities Report
Actividad 1=Activity 1
Nuevo=Add
Página=Page
de=of
Fecha=Date
Fecha Compromiso=Commitment Date
Fecha Cumplimiento=Execute Date
Fecha Real de Cumplimiento=Real Execute Date
Fin=End
Lugar=Site
Elaborado=Elaborated
Eliminar=Delete
Estatus=Status
Consulta de Calendario=Check Calendar
Descripción=Description
Selecciona=Select
Sin registros=No Records
Programación de Tareas=Task Scheduler
Solicitar Autorización=Authorization request
Dia=Day
Mes=Month
Año=Year
Modificación de Calendario=Change Calendar
Motivo=Reason
Día=Day
Dias=Days
No has escrito tus datos, por favor registrate=You didnt enter your data, please register
Motivo Gerente Zona=Reason Zone Manager
Viendo=Records
Viendo =Records
Inicio=Start
Control de cambios en calendario - Cinepolis Ops=Change Calendar - Cinépolis Ops
Aprobado=Accept
Rechazado=Decline
Rechazar=Decline
Administración de la Cuenta=Account Manage
Contraseña anterior=Old Password
Confirmar Contraseña=Confirm Password
Nueva contraseña=New Password
Verificar=Verify
Guía Cinépolis OPS IPad=Cinépolis OPS IPad User Guide
Guia Cinépolis OPS Portal=Cinépolis OPS Portal User Guide
Auditoría=Audit
. Viendo =. Records
Objetivo=Target
Objetivos=Targets
Guardar Objetivo=Save Target
% Avance=% Progress
de = of
Borrar Actividades del Día=Delete all day Activities
Hora=Hour
Mes=Month
Calendario=Calendar
Nombre=Name
Guardar Asistente=Save Asistant
Temas=Topics
Iniciales=Initials
Avance / Semáforo=Progress / Semaphore
Observaciones=Coments
Acuerdo / Compromiso=Agreement / Commitment
Acuerdo/Compromiso=Agreement / Commitment
Semáforo=Semaphore
Tema=Target
Guardar Archivo=Save File
Responsable=Attendant
Archivo=File
¿Todo el día?=¿All Day?
Evento=Event
Notas=Comments
Modificación de evento=Add / Change Event
Actividad=Activity
Cambio de contraseña=Password Change
Contraseña=Password
Ingresa una nueva contraseña=Enter a new password
Las contraseñas no coinciden=Passwords do not match
No has confirmado la contraseña=Confirm the password
No has escrito la contraseña=Enter a password
Auditoría=Audit
Área=Area
Ver Todas las Auditorias=View All Audits
Exportar Excel=Export to Excel
Muestras=Samples
Detalles en reporte=Details on Report
Todos=All
Actualizar=Refresh
Filtros=Filters
Captura de Tiempos=Times
Minutos=Minutes
Capturar Horarios=Capture Times
Datos Generales de la Auditoría | =Audit General Information |
Auditoría: | =Audit: |
Complejo: | =Complex: |
Fecha: | =Date: |
Gerente: | =Manager: |
Evaluador | =Evaluator |
Responsable de la operacion | =Responsible for the operation |
CALIFICACION | =RATING |
RESULTADO | =RESULTS |
Detalles de la Auditoría | =Audit Details |
Muestra | =Sample |
Reactivo | =Question |
RESULTADO TOTAL | =RESULTADO TOTAL |
TOTAL | =TOTAL |
Área | =Area |
Valor Sección | =Section Value |
Valor Sección: = | section Value:
| Área: = | Área:
=
=
=
Desde=From
Hasta=To
del=of
Nivel=Level
Reporte de Intervenciones - Cinépolis Operaciones=Interventions Report - Cinepolis Ops
Control de Calendario=Calendar Control
Gerente=Manager
Solicita=Request
Autorizar=Authorize
Buscar/Actualizar=Search/Refresh
Actividad=Activity
Responsable del seguimiento=Responsible for monitoring
Fecha compromiso solución=Commitment date solution
Auditoría / Actividad relacionada=Audit / Related Activity
Estatus del Seguimiento=Status of monitoring
Evidencia=Evidence
Agregar=Add
Comentarios Generales=General Comments
Plan de Acción=Action Plan
Selecciona una región=Select a Region
Reporte de Intervenciones=Interventions Report
Marca=Brand
=
=
=
=
=
=
=
=
=
confirm( 'Si continua, ya no podrá modificar el calendario, ¿Está seguro?')=confirm( 'If you continue, you can not modify the calendar, are you sure?')
Guardar Cambios=Save Changes
al=to
Agregar Archivo=Add File
Agregar Evidencia - Cinépolis Operaciones=Add Evidence - Cinepolis OPS
Documento=File
Alta=Date
Alta de Archivos - Cinépolis Operaciones=Add Files - Cinépolis OPS
=
Áreas de la Auditoría=Audit Areas
Formulario Area=Form Area
Valor Catalogo=Catalogue value
Total Preguntas=Quests
SI (Total)=Yes (Total)
Obtenido=Retrieved
Detalle=Details
Clasificación de Reactivos=Classification of Questions
Valor Obtenido=Retrieved
Reactivo=Question
Respuesta=Answer
Valor=Value
Detalles=Details
Reactivos=Questions
Seleccione=Select
La auditoría no tiene fecha registrada=The audit has no date recorded
La auditoría se realizo hace más de 24hrs (=The audit was performed over 24 hours (
=
=
=
=
Confirmar contraseña=Confirm Password
Calendario Administracion=Calendar
Selecciona un Complejo=Select a Complex
Alta de Auditorías=Add Audit
Comentarios Auditoria=Audit Comments
Comentarios=Comments
Sin Comentarios=No Comments
Comentario=Comments
Calendario Aprobado=Calendar Approved
Calendario Rechazado=Rejected Calendar
Ingresa algunas notas, si consideras necesario=Enter some notes, if you consider necessary
Control de Cambios - Cinépolis Ops=Chage Control - Cinepolis OPS
Finalizar Captura=End Capture
Control de selección datos (Portal y App)=Data selection control (Portal and App)
Rol Actual=Current role
Usuario=User
Control Datos=Data Control
Reporte de Auditorías - Cinépolis Operaciones=Audits Report
Agregar Imagen=Add Image
Selecciona una Imagen=Select a file
Primero selecciona un archivo=Select a file please
Actividades=Activities
Selecciona una Auditoría=Select Audit
Agregar Auditoria=Add Audit
Cumplimiento=Fulfillment
Plan de Acción - Cinépolis Operaciones=Action Plan - Cinepolis Ops
Agregar Pendiente=Add Pending
Pendiente #=Pending #
Descripción del pendiente=Pending description
Finalizar=Complete
Pendientes=Pendings
Iniciado=Started
Terminado=Finished
Comentarios Generales - Plan de Acción=General Comments - Action Plan
Comentarios sobre el pendiente=Pending Comments
=
=
=
confirm( 'Con esto, se cerrará el Plan, ¿Desea Continuar?')=confirm( 'This will close the Plan, Continue?')
confirm( 'Se eliminarán todos los datos, ¿Deseas continuar?')=confirm( 'It removes all the data, Do you want to continue?')
-No Planeada=Unplanned
Indica las auditorias que han sido agendadas en calendario pero no registradas desde la App. =The audits have been scheduled in calendar but not recorded from the App
Indica las auditorias que han sido agendadas en calendario y registradas desde la App. =The audits have been scheduled in calendar and recorded from the App.
Indica las auditorias que han sido registradas desde la App. pero no agendadas en calendario=The audits that have been recorded since the App but not scheduled in calendar
Para un mejor entendimiento, los colores estan distibuidos de la siguiente forma: =Para un mejor entendimiento, los colores estan distibuidos de la siguiente forma:
Para un mejor entendimiento, los colores estan distribuidos de la siguiente forma: =For a better understanding, the colors are distributed in the next order:
-No Registrada=Unregistered
AZUL: = BLUE:
VERDE: = GREEN:
ROJO: = RED:
Información=Information
Para agilizar la carga, solo se muestran los resultados del mes actual.=For faster charging, only shows the results of the current month.
Si requieres consultar otro mes, seleccionelo de la lista desplegable superior a la tabla.= If you require another month view, select it from the drop down list above the table.
Descarga de Calendario=Download Calendar
Descargar Calendario=Download Calendar
Del=From
Al=to
Reporte de Auditoría=Audit Report
Calificación:=Score
Detalles de la Auditoría=Audit Details
1. Al haber seleccionado el Complejo y la fecha y veficar estos datos,aparecerán las auditorías correspondientes =1. When the Complex and the date and verify these data appear relevant audits
1. Al haber seleccionado el Complejo y la fecha y verificar estos datos,aparecerán las auditorías correspondientes =1. When the Complex and the date and verify these data appear relevant audits
2. Al hacer clicc en alguna de ellas, se desplegarán los datos correspondientes al cuestionario de la auditoría seleccionada =2. Al hacer clicc en alguna de ellas, se desplegarán los datos correspondientes al cuestionario de la auditoría seleccionada
2. Al hacer clic en alguna de ellas, se desplegarán los datos correspondientes al cuestionario de la auditoría seleccionada =2. By clicking on any of them, will display the data for the selected audit
3. Por default, las respuestas quedarán seleccionadas en *SI*, pero es necesario dar click en el botón de guardar para que sean registradas =3. By default, the answers will be selected * YES *, but you need to click on the save button to be registered
4. Se deben tomar mínimo tres muestras de tiempo para que pueda contar el valor del reactivo =4. Should be taken at least three samples of time for it to count the value of the reagent
5. Es importante terminar la auditoría antes de pasar a la pantalla de reportes para que muestre los resultados completos =5. It is important to complete the audit (press -SAVE- button) before moving to the report screen to display the full audit.
Para realizar una captura correcta de las auditorías, debes tener en cuenta lo siguiente: =To make a successful capture of audits, please note the following:
Fecha Validación=Validation
No Planeada=Unplanned
No Registrado=Unregistered
Reporte de Seguimiento=Analysis Report
Reporte Seguimiento=Monitoring Report
AZUL:=BLUE:
ROJO:=RED:
VERDE:=GREEN:
Reporte de Análisis=Analysis Report
Reporte de Análisis - Cinépolis OPS=Analysis Report - Cinépolis OPS
| Calendario del mes de= Calendar of
Calendario Excel=Excel Calendar
Descargar=Download
Filtros de búsqueda=Filters
Datos en Reporte=Data on Report
Orden=Order
Presentar por=Show by
Reporte Ejecutivo=Executive Report
Buscar=Search
Reporte de Monitoreo=Monitoring Report
Detalle de la auditoría=Audit Detail
Alta Sistema=Added
Inició=Started
Finalizó=Finished
Calificación=Score
Regresar=Back
Ver Todos=View All
Ver=Check
Fecha de la Intervención=Date
Ponderación=Weighting
Desfasado=Out of Date
Estatus del Plan de Acción=Action Plan Status
Gerente de Complejo=Complex Manager
Gerente Regional=Regional Manager
Descendente=Descending
=
La fecha de esta actividad/auditoría corresponde a un mes en proceso o que ya esta autorizado=The date of this activity / audit corresponds to a month in process of authorization or already authorized
=
=
=
=
=
=
=
Fecha: | =Date: |
Fecha | =Date |
Fecha: | =Date: |
Fecha | =Date |
Pendiente=Pending
Por Autorizar=Pending
Abril=April
Diciembre=December
Enero=January
Julio=July
Junio=June
Marzo=March
Mayo=May
Noviembre=November
Octubre=October
Septiembre=September
Ascendente=Ascending
No Iniciado=Not Started
Proceso=Process
Incompleto=Incomplete
=
Agregar Comentarios=Add Comments
Hay todavía pendientes por terminar ¿Qué desea hacer?=There are still pending for finish, What you want to do?
Cerrar pendientes como *INCOMPLETO*=Close pendings with * INCOMPLETE *
Cerrar pendientes como *TERMINADO*=Close earrings with * FINISHED *
Continuar con el Plan de Acción=Continue the Action Plan
=
Autorizar solicitud=Authorize request
NOTA: También se puede autorizar desde la columna *APROBAR*=NOTE: You can also authorize from column * APPROVE *
Autorizar por dias=Authorize for days
Áreas=Area
Si=Yes
Reactivos penalizados=Penalized Points
Tiempos=Times
Resultado=Score
Muestra=Sample
No hay una Auditoría relacionada para este complejo en la fecha seleccionada=On this date, no audits registered
Tiempo=Time
Reporte de Cumplimiento de Planner=Fulfillment Planner Report
Calendario del mes de=Calendar month
Descripción del Pendiente=Description
Nueva Auditoría=New Audit
confirm( 'Al terminar la auditoria, ya no podrá modificarla, ¿Desea continuar?')=confirm( 'After the audit, you can not change it, Do you want to continue?')
Reporte de Promedio de auditorías=Average Audit Report
Plantilla de Auditoría=Audit Template
Aprobar=Approve
Auditorías realizadas para el conjunto=Audits conducted for the complex
para el mes de=for the month of
Gerente Complejo=Complex Manager
=
Comparativo de Auditorías=Comparative Audits
Guardar y Terminar=Save and Finish
Tipo=Audit
Documentación=Documents
Nombre del Documento=Document Name
Búsqueda=Search
Cancelar=Cancel
dependiendo de la conexión a internet=depends of the internet connection
El reporte contiene=The report contains
Fotos=photos
fotos =photos
Para mostrarse el reporte, puede tardar hasta=To display the report, may take up
para mostrarse en pantalla puede tardar hasta=to display the report, may take up
Reporte Pdf Ver=see PDF report
segundos, =seconds,
dependiendo de la conexión a internet.=depends to the internet conection
foto(s) =photo(s)
segundos, =seconds,
Control de selección datos (Portal)=Data Control (web)
Bienvenido=Welcome
Complejos en App iPad=Complex for App iPad
Período de Descarga=Discharge period
Días antes a la descarga=Days before downloading
Días después a la descarga=Days after the download
Complejos fijos=Complex Permanent
Guardar Modificaciones=Save Changes
Agregar Responsable=Add FH
Notas del documento=Comments
No has escrito las notas del documento=You have not written the comments of document
Insuficientes=Not enough
insuficientes=Not enough
En esta sección encontrarás documentos y videos que servirán como apoyo para la operación del territorio.=In this section you will find documents and videos that will serve as support for the operation of the territory
Materiales de apoyo=Support Materials
Documentos=Documents
GXM_NewRow=New row
GXM_0=Enter
GXM_1001=Dropping index {1}, table {0}.
GXM_1002=Dropping table {0}.
GXM_1003=Setting initial values for attributes in table {0}
GXM_1004={0} already exists
GXM_aboutcapt=About
GXM_actions=Actions
GXM_ambiguousck={0} is ambiguous
GXM_april=April
GXM_arrayerror=Index out of range
GXM_asktocre=Do you really want to create an empty database structure?
GXM_asktoreo=Do you want to reorganize the database?
GXM_august=August
GXM_baddatetime={0} is not a valid date and time.
GXM_bad_DBMS_version=Reorganization code was generated to run on DBMS versions higher than the current one. DBMS should be at least in version {0} or you may regenerate and re-run the reorganization after changing the corresponding DBMS version property
GXM_badkey=Key is not valid now.
GXM_badkeyrfr=Key is not valid now. Refresh pending
GXM_badnum=The value is not a valid number.
GXM_badtime={0} is not a valid time.
GXM_browse=Browse
GXM_button_cancel=&Cancel
GXM_button_ok=&Ok
GXM_callerr=Error calling program {0}
GXM_callerror=Error calling program
GXM_cancel=Cancel
GXM_canctrn=Transaction canceled.
GXM_canmsg=Program canceled due to user request
GXM_canques=Cancel program? (Y/N)
GXM_captionadd=Insert
GXM_captionaddweb=Add
GXM_captionconfirm=Confirm
GXM_captiondeleteweb=Delete
GXM_captiondelete=Delete
GXM_captionupdate=Update
GXM_captionupdateweb=Update
GXM_chg=Discard modifications? (Y/N)
GXM_cmdandopt=Can not select a menu option and specify a command.
GXM_cmdlpmpt=Command ===>
GXM_code=code
GXM_colordialog=Select color
GXM_column_exist=Column {0} in table {1} already exist
GXM_column_not_exist=Column {0} in table {1} doesn't exist
GXM_conf=Is data ok? (Y/N)
GXM_confdel=Deleting data. Press Enter to confirm.
GXM_confdelete=Confirm deletion.
GXM_confins=Inserting data. Press Enter to confirm.
GXM_confirmgxdb=You chose to just update the GXDB++. Are you sure?
GXM_confirmreorg=Do you really want to execute the reorganization?
GXM_confirm_cpymdl=You chose to update the GeneXus model. Are you sure?
GXM_confrpt=Press Enter to start processing.
GXM_conftrn=Confirm transaction?
GXM_confupd=Updating data. Press Enter to confirm.
GXM_creaindx=Creating index {0} ...
GXM_creinpro="Database creation in progress ...
GXM_creok=Database Created
GXM_datachg=Data modified by another user ({0}).
GXM_date01=MM
GXM_date02=DD
GXM_date03=YY
GXM_datefmt=SET DATE AMERICAN
GXM_dateoutr={0} out of range ({1}-{2}).
GXM_dbadduser=Adding user {0} to database {1}
GXM_dbcr1=Database creation
GXM_dbcr2=Table creation
GXM_dbcr3=Index Creation
GXM_dbcr4=Data transfer
GXM_dbcr5=Rename Tables
GXM_dbcr6=Model Update
GXM_dbcrea=Creating database
GXM_dbcrtitle=GeneXus Database Manager
GXM_dblogin=Server Login
GXM_dbnotreorg=The database is not reorganized.
GXM_december=December
GXM_del=Invalid delete, related information in {0}
GXM_delcas=Delete all Info for
GXM_deleinfo=Do you really want to delete?
GXM_deleterow=Delete row
GXM_delreo=Deleting reorganization specifications
GXM_deltbl=Dropping old table {0} and creating new one.
GXM_devmenuproc=Procedures
GXM_devmenurpt=Reports
GXM_devmenuscr=Work Panels
GXM_devmenutrn=Transactions
GXM_discard=Discard modifications
GXM_display=Display
GXM_divideerror=Divide by 0
GXM_dropindx=Droping index {0} ...
GXM_dupkey=Data already added by another user.
GXM_emptylist=(List is empty.)
GXM_endofproc=End of process
GXM_enter=Process
GXM_enterpwd=Please type the password
GXM_enteruser=Please type the user name
GXM_eof=Beginning/End of data reached.
GXM_errconas=Error while connecting to Application Server or Database
GXM_error_in_schema_verification=An error was found in the database schema verification process.
GXM_errtitle=Error
GXM_err_details=&Details
GXM_err_login_ldap=Invalid user/password
GXM_err_quit=&Quit
GXM_err_retry=&Retry
GXM_executing=Executing {0}
GXM_exist=Already existing {0}
GXM_exit=Exit
GXM_failbool={0} must be "Y" or "N".
GXM_faildate={0} is not a valid date/time.
GXM_faildel=Invalid delete. Related info in {0}
GXM_failequal=Record is not accesible
GXM_february=February
GXM_filecrea=Creating table {0} {1}.
GXM_fileremove=Removing table {0} {1}.
GXM_fileupdate=Updating table {0} {1}.
GXM_fileerror=File error in file
GXM_fileren=Renaming {0} as {1}
GXM_first=First
GXM_firstrec=This is the first matching record
GXM_flock01="Table
GXM_flock02=in use by another"
GXM_genwith=Generated with
GXM_getbeforedlt=Please 'Get' data before trying to delete it.
GXM_getbeforeupd=Please 'Get' data before trying to update it.
GXM_graph=Graph
GXM_gxdbm=GeneXus Database Manager
GXM_gxdbm_cpymdl=GeneXus Database Manager - Model Update
GXM_gxdbm_gxdb=GeneXus Database Manager - GXDB++ Update
GXM_gxdbm_reorg=GeneXus Database Manager - Reorganization
GXM_gxws_loadingfrom=Loading {0} from
GXM_icp=Cursor position is not valid.
GXM_idate=Invalid Date
GXM_ids_close=&Close
GXM_ids_column=Reorganization Output
GXM_ids_execute=&Execute
GXM_ids_failed=Reorganization Failed.
GXM_ids_needed=Reorganization Needed
GXM_ids_noneeded=No Reorganization Needed
GXM_ids_ok=Reorganization completed
GXM_ids_run=Running...
GXM_ids_title=GeneXus Reorganization
GXM_idx=Reindex database?
GXM_idxcrea=Creating Indices
GXM_index=index
GXM_inex=No matching {0}
GXM_inex_browse=. BROWSE DATA?
GXM_insert=Insert
GXM_invaliddate=Invalid date
GXM_invalid_dir={0} is not a valid directory
GXM_isdone=Done
GXM_january=January
GXM_july=July
GXM_june=June
GXM_keynfound=Data with the specified key could not be found.
GXM_keys=Esc=Return F1=Help
GXM_last=Last
GXM_lastrec=This is the last matching record
GXM_lastreorg_failed1=The last reorganization has failed and you are trying to execute a different reorganization
GXM_lastreorg_failed2=Unexpected errors may occur if you don't try to finalize previous reorganization before running this one
GXM_lastreorg_failed3=If you want to run this reorganization anyway, use 'ignoreresume' parameter
GXM_loaddata=Loading data in
GXM_lock01="Record
GXM_lock02=in use by another"
GXM_lockrcd=Another user locks data of
GXM_logfull=Transaction Log Is Full, must commit or rollback
GXM_makdsc01=Main menu
GXM_march=March
GXM_may=May
GXM_mbhelp_cont=Contents
GXM_mbview=View
GXM_mbview_first=First
GXM_mbview_last=Last
GXM_mbview_next=Next
GXM_mbview_previous=Previous
GXM_menu=Menu bar
GXM_mlmax="Number of lines exceeded
GXM_mmint01=GX Menu Integrator
GXM_mmint02=Menus
GXM_mmmain=GENEXUS - Menu manager
GXM_mmmainmenu01=Main menu
GXM_mmmainmenu02=Database Administrator Menu
GXM_mmmainmenu03=Transactions
GXM_mmmainmenu04=Reports
GXM_mmmainmenu05=Create database
GXM_mmmainmenu06=Rebuild indices
GXM_mmmainmenu07=Rebuild redundancy
GXM_mmmainmenu08=Reorganize database
GXM_mmmainmenu09=Export application
GXM_mmmainmenu10=Use interpreter
GXM_mmmainmenu11=Procedures
GXM_mmmainmenu12=Work Panels
GXM_mmmainmenu13=Menus
GXM_mmmdldate=Date created
GXM_mmmdlname=Model name
GXM_mnuarrange=&Tile
GXM_mnuclose=&Close
GXM_mnuconfirm=Confir&m
GXM_mnudelete=&Delete
GXM_mnudelrec=&Delete Record
GXM_mnuopts22=Arrange &Icons
GXM_mnuopts27=&Object
GXM_mnuopts28=&Expand
GXM_mnuopts29=Expand &All
GXM_mnuselectall=&Select All
GXM_toolselectall=&Select All
GXM_more='More
GXM_moredots=More...
GXM_morekeys=More keys
GXM_msgtitle=Message
GXM_mustconfirm=Please confirm the data.
GXM_next=Next
GXM_nnul=Null values not allowed
GXM_noaccept=Changes made to {0} ignored.
GXM_nochgmode=Cannot change to requested mode.
GXM_nodelete=Unable to delete
GXM_noexist=Could not find {0}
GXM_nohelp=No help available.
GXM_noinsert=Record not found
GXM_nomatch=No matching data was found.
GXM_nomenu=There are no user menus
GXM_nomnuopt=No options for this menu
GXM_nooptions=There are no options for this menu
GXM_noprompt=Cursor position is not valid for prompt request.
GXM_norecrpt=There is no data satisfying this report.
GXM_norectobrow=There is no matching record
GXM_noreorg=There are no reorganization specifications.
GXM_nosuccess=The generation of the reorganization programs wasn't successful. Try again.
GXM_notcrespc=No creation specifications found
GXM_notreospc=There are no reorganization specifications
GXM_notsame=Data does not belong to the same {0}.
GXM_notsysinfo=System Information Is Unavailable At This Time
GXM_noupdate=Record already exists
GXM_november=November
GXM_numericalerror=Numerical error
GXM_october=October
GXM_oeqs=1=Select
GXM_okcapt=O&K
GXM_oneselonly=Cannot select more than one item.
GXM_opna=Option not Available
GXM_opt=Options
GXM_outrange={0} out of range
GXM_password=Password
GXM_pmterr=Could not find prompt program {0}
GXM_poslst=Type all or part of one of the following fields, then press Enter.
GXM_previous=Previous
GXM_print=Print
GXM_printing=Printing...
GXM_prod=Production
GXM_prompt=Prompt
GXM_prot=Prototype
GXM_prtready=Is the printer ready? (Y/N)
GXM_queryok=Is query criteria ok?
GXM_readerr01=Error (
GXM_readerr02=) processing
GXM_recconv=records converted
GXM_recdel=Data was deleted.
GXM_recdeleted=Error - Record was deleted by another user.
GXM_recins=Data was inserted.
GXM_recupd=Data was updated.
GXM_refcallerror=Could not find refcall program {0}
GXM_refintcrea=Creating referential integrity {0}.
GXM_refinterror=Unknown Referntial Integrity Error
GXM_rename=Renaming table {0} to {1}
GXM_reocom=Reorganization complete
GXM_reoinpro=Model reorganization in progress ...
GXM_reorgerrupdgxdb=Error while trying to update GXDB++ classes
GXM_reorgnotsuccess=The reorganization process was not successfully completed.
GXM_reorgpref=(Reorganize Server Tables preference = No)
GXM_reorgrengx=Couldn't rename GXDB++ specification file
GXM_reorgrenre=Couldn't rename reorganization flag
GXM_reorgsuccess=The reorganization process was successfully completed.
GXM_reorgupdgxdb=Updating GXDB++ ...
GXM_reportdest=Select destination
GXM_reportdest_file=File
GXM_reportdest_printer=Printer
GXM_reportdest_screen=Screen
GXM_retrieve=Retrieve
GXM_rgzbldidx={0}. Building indices and integrity constraints.
GXM_rgzctnt={0}. Create temporary and new tables.
GXM_rgzd1c=Dropping integrity constraints on table {0}.
GXM_rgzdelpub=Removing publication articles.
GXM_rgzdic={0}. Dropping referential integrity constraints.
GXM_rgzdropcol=Dropping attributes from table {0}.
GXM_rgzdroptbl={0}. Dropping removed tables.
GXM_rgzgetpub=Getting publication information.
GXM_rgzlcktb={0}. Locking tables to reorganize.
GXM_rgzrestpub=Restoring publications.
GXM_rgzrnmtbl={0}. Renaming tables.
GXM_rgzrrpgm={0}. Running reorganization programs.
GXM_rgzrunsnap=Running snapshot agent on {0} publication.
GXM_rgzsavpub=Saving publication information.
GXM_rgzsynch=Synchronizing database.
GXM_rgztbllck=Locking table {0}.
GXM_rptques=Send report to
GXM_rptsel=Screen SCR;Printer PRN;File FIL
GXM_rtop=Send report to printer? (Y/N)
GXM_runpgm=Running program {0}.
GXM_runtimeappsrv=An error ocurred while accessing the application server.
GXM_runtimedb=An error ocurred while accessing the database.
GXM_runtimeerr=Runtime Application Exception
GXM_rwait=Enter=Continue Esc=Return
GXM_savechanges=Do you want to save Changes ?
GXM_selnocor=Selected menu option is not correct.
GXM_selone=Select one of the following. Then press Enter.
GXM_selopt01=Select one of the following, then press Enter.
GXM_selopt02=More:
GXM_seloptwrong=Option is not allowed.
GXM_september=September
GXM_sessionexpired=Session has expired, page will be reloaded
GXM_sltlst=Selection List
GXM_spc=Specify selection value
GXM_spv=Select an item from list
GXM_strdate={1} {2}, {0}
GXM_sucadded=Data has been successfully added.
GXM_sucdeleted=Data has been successfully deleted.
GXM_sucupdated=Data has been successfully updated.
GXM_sysinfo=&System Info...
GXM_table_exist=Table or View {0} already exist
GXM_table_not_exist=Table or View {0} doesn't exist
GXM_table_recordcount=Table {0} has {1} records
GXM_tblcrea=Creating Tables
GXM_tcpe=Type selection criteria, press Enter.
GXM_tipe=Type information, press Enter.
GXM_tlotitle=Data transfer to Lotus 1-2-3 (tm)
GXM_toolbrowsedata=Browse data
GXM_toolcalculator=Calculator
GXM_toolcalendar=Calendar
GXM_toolcopy=Copy
GXM_toolcut=Cut
GXM_toolpaste=Paste
GXM_tope=Type options, press Enter.
GXM_trnrpt01=More Transactions
GXM_trnrpt02=More Reports
GXM_trnrpt03=More Procedures
GXM_trnrpt04=More Work Panels
GXM_trnrpt05=More Menus
GXM_unexp=An unexpected error has occurred while updating your data. Please try again.
GXM_update=Update
GXM_user=User name
GXM_usrcanc=Process terminated by user.
GXM_view=View
GXM_vsltlst=Selection list
GXM_wait=Press Enter key to continue ...
GXM_waschg={0} was changed.
GXM_wrongopt=Option must be "4" or space
GXSPC_ForeignKeyNotFound=No matching '{0}'.
GXSPC_No=N
GXSPC_NoFull=No
GXM_notext=No
GXSPC_OutOfRange=Field {0} is out of range
GXM_DoesNotMatchRegExp=Field {0} does not match the specified pattern
GXSPC_ReportToPrinter=Send report to printer? (Y/N)
GXSPC_SelectionList=Selection List {0}
GXSPC_Yes=Y
GXSPC_YesFull=Yes
GXM_yestext=Yes
GX_AllItems=(All)
GX_BtnApply=Apply Changes
GX_BtnCancel=Cancel
GX_BtnCheck=Check
GX_BtnDelete=Delete
GX_BtnDeleteAll=Delete All
GX_BtnEnter=Confirm
GXM_confirmtitle=Confirm
GXM_mbconfirm=Confirm
GX_BtnFirst=|<
GX_BtnGet==>
GX_BtnHelp=Help
GXM_toolhelp=Help
GX_BtnLast=>|
GX_BtnNext=>
GX_BtnPrevious=<
GX_BtnRefresh=Refresh
GXM_toolrefresh=Refresh
GX_BtnSearch=Search
GX_BtnSelect=Select
GX_EmptyItemText=(None)
GX_HdrDate=Date:
GX_HdrPage=Page:
GX_HdrTime=Time:
GX_MnuAbout=&About
GXM_mnuabout=&About
GX_MnuActions=&Actions
GXM_mnuactions=&Actions
GX_MnuCascade=&Cascade
GXM_mnucascade=&Cascade
GX_MnuClose=&Close
GX_MnuConfirm=&Confirm
GX_MnuContents=&Contents
GXM_mnuindex=&Contents
GX_MnuCopy=&Copy
GXM_mnucopy=&Copy
GX_MnuCut=Cu&t
GXM_mnucut=Cu&t
GX_MnuDelete=&Delete Record
GX_MnuEdit=&Edit
GXM_mnuedit=&Edit
GX_MnuExit=E&xit
GXM_mnuexit=E&xit
GX_MnuFile=&File
GXM_mnufile=&File
GX_MnuFirst=&First
GXM_mnufirst=&First
GX_MnuHelp=&Help
GXM_mnuhelp=&Help
GX_MnuLast=&Last
GXM_mnulast=&Last
GX_MnuNext=&Next
GXM_mnunext=&Next
GX_MnuPaste=&Paste
GXM_mnupaste=&Paste
GX_MnuPrevious=&Previous
GXM_mnuprev=&Previous
GX_MnuRefresh=&Refresh
GXM_mnurefresh=&Refresh
GX_MnuSearch=&Search...
GXM_mnusearch=&Search...
GX_MnuSelect=&Select
GXM_mnuselect=&Select
GX_MnuSelectAll=&Select All
GX_MnuStatusBar=&Status Bar
GXM_mnustatusbar=&Status Bar
GX_MnuTile=&Tile
GX_MnuToolBar=&Toolbar
GXM_mnutoolbar=&Toolbar
GX_MnuView=&View
GXM_mnuview=&View
GX_MnuWindow=&Window
GXM_mnuwindow=&Window
GX_TipCopy=Copy
GX_TipCut=Cut
GX_TipHelp=Help
GX_TipPaste=Paste
GX_TipRefresh=Refresh
GXM_InvalidGUID=The value does not match a valid GUID
Descarga de base de datos=Database download
Territorio=Territory
Territorios que pueden ver el documento=Territories that can see the document
Ver otras auditorías=Check other audits
Ver Todas=View All
Ver Historial=View history
Administración de Calendario=Manage Calendar
Calendario en Excel=Excel Calendar
CIne=Cinema
Cine=Cinema
Borrar Dia=Delete Day
Borrar Día=Delete Day
Aprobación de calendario GR=Manager Calendar Approval
El reporte contiene= The report contains
dependiendo de la conexión a internet. =depending on the internet connection.
Para mostrarse el reporte, puede tardar hasta= To show the report, it may take up to
Consulta de reportes - Cinépolis OPS=Reporting - Cinépolis OPS
foto(s)=photo(s)
segundos,=seconds,
No se registraron comentarios para esta auditoría=No comments were recorded for this audit
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Alta de documentación de soporte=Registration of support documentation
Alta de documentos - Cinépolis OPS=Document upload - Cinépolis OPS
confirm( 'Se eliminará el proceso, ¿Desea continuar?')=confirm( 'The process will be deleted, Do you want to continue?')
confirm( 'Se eliminará la clasificación, ¿Desea continuar?')=confirm( 'The classification will be deleted, Do you want to continue?')
confirm( 'Se eliminará la subclasificación, ¿Desea continuar?')=confirm( 'Subclassification will be deleted, Do you want to continue?')
Nombre del proceso=Name of the process
Guardar Finalizar=Save and Finish
Guardar y Finalizar=Save and Finish
Evaluación a:=Audit to:
Evidencia - Cinépolis OPS=Samples - Cinépolis OPS
Evidencia de auditoría=Audit's sample
Nota: Se recomienda que el archivo pese menos de 0.5mb para no tardar en la generación del reporte.=Note: It is recommended that the file weigh less than 0.5mb to not delay in the generation of the report.
Ver Evidencia=View Samples
=
Finalizado=Finished
=
Estas a punto de solicitar la revisión de calendario para el =You are about to request the calendar review for the
Estas a punto de solicitar la revisión de calendario para el mes de =You are about to request the calendar review for the month of
Solicitud realizada.=Request made
Registro de actividades - Cinépolis OPS=Activity record - Cinépolis OPS
Modificación APROBADA=Modification APPROVED
El correo no se pudo enviar=The mail could not be sent
El calendario ya no se podrá modificar ¿Deseas continuar?= The calendar can no longer be modified. Do you want to continue? B>
Este mes ya fue solicitado=This month has already been requested
- del=- from
La fecha de esta actividad / auditoría corresponde a un mes en proceso o que ya esta autorizado=The date of this activity / audit corresponds to a month in process or that is already authorized
Modificación de evento - Cinépolis OPS=Modification of activity - Cinépolis OPS
Auditorias=Audits
Formato=Format
Preguntas=Questions
Criterios=Criteria
Agregar Evidencia - Cinépolis OPS=Add Evidence - Cinepolis OPS
Alta de Archivos - Cinépolis OPS=Add Files - Cinépolis OPS
Cines - Cinépolis OPS=Cinemas - Cinépolis OPS
Métricas de cines=Audits Metrics
Regla=Rule
Real=Real
=
Marca asignadas=Assigned Brands
Auditorías asignadas=Assigned Audits
Descarga=Download
| |